
Anonymous
0
0
Soạn bài Chương trình địa phương (phần tiếng Việt) hay, ngắn gọn
- asked 4 months agoVotes
0Answers
0Views
Soạn bài Chương trình địa phương (phần tiếng Việt) - Ngữ văn 8
A. Soạn bài Chương trình địa phương (phần tiếng Việt) ngắn gọn:
Câu 1 (trang 90 sgk Ngữ văn lớp 8 Tập 1):
Từ ngữ toàn dân – từ ngữ địa phương:
1: cha – bố, cha, ba
2: Mẹ - mẹ, má
3: ông nội – ông nội
4: Bà nội – bà nội
5: ông ngoại – ông ngoại, ông vãi
6: Bà ngoại – bà ngoại, bà vãi
7: bác (anh trai cha): bác trai
8: bác (vợ anh trai của cha): bác gái
9: Chú (em trai của cha): chú
10. Thím (vợ của chú): thím
11. bác (chị gái của cha): bác
12. bác (chồng chị gái của cha): bác
13. cô (em gái của cha): cô
14. chú (chồng em gái của cha): chú
15. bác (anh trai của mẹ): bác
16. bác (vợ anh trai của mẹ): bác
17. cậu (em trai của mẹ): cậu
18. mợ (vợ em trai của mẹ): mợ
19. bác (chị gái của mẹ): bác
20. Bác (chồng chị gái của mẹ): bác
21. dì (em gái của mẹ): dì
22. chú (chồng em gái của mẹ): chú
23. anh trai: anh trai
24: chị dâu: chị dâu
25. em trai: em trai
26. em dâu (vợ của em trai): em dâu
27. chị gái: chị gái
28. anh rể (chồng của chị gái): anh rể
29. em gái: em gái
30. em rể: em rể
31. con: con
32. con dâu (vợ con trai): con dâu
33. con rể (chồng của con gái): con rể
34. cháu (con của con): cháu, em.
Câu 2 (trang 92 sgk Ngữ văn lớp 8 Tập 1):
Toàn dân |
Địa phương |
Cha |
Ba, tía, bọ, cậu |
mẹ |
Má, mợ, u, bầm, mế |
Bác gái |
Bá |
Bà ngoại |
Bà vãi |
Ông ngoại |
Câu 3 (trang 92 sgk Ngữ văn lớp 8 Tập 1):
- Bầm ơi! có rét không bầm
Hiu hiu gió núi lâm thâm mưa rào
Chân lội dưới bùn tay cấy mạ non.
Mạ non bầm cấy mấy đon.
Ruột gan bầm lại thương con mấy lần.
- Gan chi gan rứa mẹ nờ
Mẹ rằng cứu nước mình chờ chi ai
Chẳng bằng con gáu con trai
Sáu mươi còn một chút tài đò đưa
Tàu bay hắn bắn sớm trưa
Thì tui cứ việc nắng mưa đưa đò…
B. Tóm tắt những nội dung chính khi soạn bài Chương trình địa phương (phần tiếng Việt):
- Học sinh thấy được sự phong phú, đa dạng của ngôn ngữ từng vùng miền, đặc biệt là ở địa phương mình.
- Tìm hiểu và lập được bản kê các danh từ chỉ quan hệ ruột thịt, thân thích được dùng ở địa phương.